De câteva zile mă tot gândesc cum să astern pe
hârtie ce am făcut săptămâna trecută pe aici, prin Micul Tibet: au fost nişte
zile pe care nu prea ştiu cum le-aş putea numi, dar în mod cert au fost foarte
departe de a fi plictisitoare sau banale. Până la urmă am decis că povestea mea
poate parafraza, în joacă, faimosul film Şapte ani în Tibet. Atât că în
povestea mea nu e vorba de şapte ani, ci de şapte zile, petrecute nu în Tibet,
ci în Ladakh, aflat în colţul vestic al Tibetului şi aparţinând de India, numit
adesea Micul Tibet.
Lunea neagră: prizonier în Kargil
În ziua de luni, 5 august, mă aflam pentru a treia
zi în oraşul Kargil, în nord-vestul Ladakhului. Plănuisem că e ultima zi în
Kargil, urmând ca a doua zi dis-de-dimineaţă să pornesc pe drumul teribil de
greu şi de frumos spre Zanskar, tărâmul mitic al Ladakhului.
În acea zi nu voiam să fac nimic aparte, ci doar să
mă plimb agale prin Kargil şi să-i savurez pe îndelete atmosfera de oraş
central-asiatic: deşi aflat în Micul Tibet totuşi Kargil este locuit aproape numai
de musulmani, întrucât localnicii purig, de origine tibetană, precum
toţi din Ladakh, au optat de câteva secole să renunţe la buddhismul strămoşilor
lor şi să treacă în masă la islam. Aşa se face că întregul Kargil pare un
paradox: deşi locuitorii să au ochii oblici, trăsături mongoloide şi origine
tibetană, ei sunt musulmani în toată puterea cuvântului şi se poartă ca atare.
Puţin după ora 4 am fost smuls brutal din reveriile
mele, când am aflat că în Kargil nu există case de schimb valutar, aşa cum
ştiam eu din Leh, iar băncile care (teoretic) schimbă valută au terminat deja programul
la 4, în stil indian. Nu-i nimic, mi-am zis, voi extrage rupii de pe card şi
voi rezolva problema de cash fără nicio bătaie de cap. Stupoare însă, puţinele
bancomate din Kargil anunţau toate acelaşi lucru: out of cash, lipsă de
numerar. În tot Kargilul mai funcţiona un singur bancomat, în faţa căruia era o
coadă de toată frumuseţea cu localnici care taman în ziua aceea, aparent inexplicabil,
se treziseră că vor să-şi scoată banii de pe card. M-am aşezat cuminte la
coadă, iar într-un final mi-a venit şi mie rândul să mă văd cu rupiile în mână.
Când colo, lovitură de teatru: cardul meu nu funcţiona, iar bancomatul mă
invita politicos să-mi contactez banca.
În clipa aceea am realizat că situaţia mea este
foarte departe de a fi roză: mai aveam în buzunar doar câteva sute de rupii,
aşa că nu aveam nici cu ce să achit cazarea de până atunci şi nici cu ce să
plătesc transportul spre Zanskar. Nu aveam nici cum să schimb în rupii dolarii
de la mine şi nici cum să-mi accesez banii de pe card. E adevărat, nu era prima
oară când mă trezeam cu cardul blocat în India când îmi era lumea mai dragă, ci
a treia oară; primele două dăţi cardul îmi fusese blocat din aceeaşi cauză:
India era pe lista neagră a ţărilor în care se fac tranzacţii frauduloase cu
cardul, aşa că tranzacţiile acolo erau automat blocate pentru a proteja,
chipurile, posesorul cardului de primejdia de a fi prădat în India. Aşa că
ştiam ce am de făcut: să sun la bancă şi să cer deblocarea de urgenţă a
cardului, după care să aştept cuminte până ce-mi pot folosi iar cardul.
În timp ce stăteam la coada din faţa bancomatului
am intrat în vorbă cu un localnic ce nu arăta a fi din Kargil: avea pielea mai
arsă de soare şi trăsături mai mongoloide ca ale localnicilor kargili şi
nu purta nici barba musulmană de rigoare. Îmi spuse că îl cheamă Nawang, este
din Zanskar şi va pleca într-acolo în câteva ore, cu autobuzul de Zanskar. Ce noroc
să te întâlnesc, i-am răspuns eu, şi eu vreau să plec spre Zanskar, însă voi
putea face asta numai dacă voi rezolva întâi problema cu cardul. Când mă auzi
Nawang zâmbi cu compasiune şi îmi spuse apăsat: ai grijă, dacă nu vei pleca de
aici cât mai curând vei rămâne blocat aici cel puţin o zi, dacă nu cumva trei
zile întregi. De ce?, am întrebat eu uimit. E simplu, răspunse Nawang, pentru
că azi guvernul indian a anunţat desfiinţarea statului Jammu and Kashmir şi transformarea
sa în două “U.T. ”, teritoriii ale uniunii: un teritoriu vestic ce include
Kashmirul musulman şi Jammu hinduist, şi unul estic, Ladakh, care include
Kargilul musulman şi Lehul buddhist. Bun, şi?, întreb eu, încă năuc. Decizia a
provocat tensiuni, îmi răspunse Nawang, mulţi sunt nemulţumiţi, deja drumurile
spre Srinagar, capitala Kashmirului, sunt blocate, iar oamenii s-au repezit
buluc spre staţiile de benzină şi bancomate, să îşi facă provizii de combustibil
şi de bani lichizi, ca pentru vremuri grele, golind tot ce au putut goli din
ele. Mâine va începe o grevă generală în tot statul Jammu and Kashmir, în semn
de protest pentru decizia guvernului, aşa că nimeni în Kargil nu va mai lucra iar
tu vei rămâne blocat aici. Deci nu ai de ales, prietene, conchise Nawang: nu-mi
mai spune că vei pleca din Kargil dacă vei rezolva cu cardul, ci trebuie
neapărat să rezolvi cu cardul şi să fugi din Kargil cât mai repede.
Acum se explica totul, era limpede de ce bancomatele
erau golite de numerar iar oamenii stăteau la coadă ca disperaţii în faţa
ultimului bancomat funcţional din Kargil. Intrasem în ditamai beleaua, aşa că
ce puteam face? Mi-am pus mâinile în cap, ca tot omul care tocmai devine mai
înţelept pe pielea lui, după care am început să trimit iar mesaje lacrimogene
către bancă, să-mi deblocheze cardul cât mai repede că altfel rămân închis în
Kargil. De la bancă zâna cea bună îmi răspunse, de peste mări şi ţări, că face
tot ce poate să mă ajute cât mai repede, dar de data asta cardul nu e blocat
din cauza dorinţei băncii de a mă salva de tranzacţii frauduloase, ci din
motive pur tehnice: Europa toată trecuse recent la tranzacţii cu cardul doar pe
microcip, în timp ce bătrâna Indie încă avea bancomate ce foloseau doar banda
magnetică a bancomatului, abandonată de europeni ca fiind nesigură. Bun, şi eu
ce vină am?, îmi veni să strig…
Între timp coada de la bancomat devenise mult mai
mare, iar bancomatul mergea mult mai lent, cu sughiţuri, sugrumat de atâtea
tranzacţii pe suma maximă ce se putea extrage. Vorbisem cu directorul băncii şi
el mă asigurase că e cash destul în bancomat, dar nu mă puteam abţine să nu mă
gândesc la scenariul cel mai negru: dacă numerarul din bancomat se va termina
înainte ca eu să mă văd cu cardul deblocat, în faţa lui? Ce mă fac, dacă rămân
blocat într-un oraş blocat, cu drumuri închise, într-un stat zguduit de
probleme politice şi de tensiuni?
Înconjurat de poliţie
Poate că orele în faţa bancomatului ar fi trecut
mult mai greu dacă în timpul acelei aşteptări nu aş fi fost ţinut de vorbă de
cinci poliţai kashmirieni: ditamai patrula de poliţie de stradă din Kargil îşi oprise
patrularea prin oraş şi ţineau morţiş să dezbată cu mine noua situaţie politică
din Jammu and Kashmir. După o jumătate de oră de conversaţie în care îşi
vărsară năduful pe bietul firangi din România unul din ei îmi puse o întrebare
capcană, al cărei răspuns era testul suprem: fiind musulmani, spre deosebire de
restul Indiei, kashmirienii sunt înclinaţi în mod natural spre simpatie pentru
Pakistan, marele inamic al Indiei, şi se consideră a fi deloc indieni, ci
dimpotrivă.
Care e părerea ta despre relaţiile dintre India şi
Pakistan?, suna întrebarea. Am înghiţit în sec, simţind capcana, şi am încercat
să evit politicos răspunsul, ştiind că el mă poate face indezirabil în faţa
lor, însă poliţaii fură fără milă: no, sir… te rog răspunde la
întrebare. Iar kashmirienii mă ţintuiră cu privirea ca pe un condamnat fără
drept de apel. Am tras aer în piept şi le-am răspuns pe şleau: care India? care
Pakistan? Sunteţi la fel, şi unii şi alţii. Arătaţi la fel, gândiţi la fel, vă
purtaţi la fel, mâncaţi la fel, vorbiţi aceleaşi limbi şi de o parte şi de alta
a graniţei. Doar religia vă desparte, ceea ce e total nefiresc: religia nu trebuie
să despartă oameni, ci să-i aducă împreună. În trecutul Indiei nu au existat
două state, ca acum, ci unul singur, Hindustan, în care trăiau împreună şi hinduişti
şi musulmani. Deci faptul că acum India şi Pakistan sunt separate şi au între ele asemenea
relaţii tensionate este doar o glumă proastă a istoriei, am încheiat.
Din momentul acela am devenit vedeta lor: din cei cinci
poliţai patru dădură din cap în semn de aprobare, în cel mai pur stil indian,
iar cel de al cincilea, mai focos din fire, pufni înciudat că nu poate găsi un
răspuns pe potrivă. Dar toţi cinci deveniră subit zâmbitori şi relaxaţi lângă
mine, ca lângă un prieten care le înţelege oful ca nimeni altul: mă înconjurară
cordial şi până la a face poze împreună nu a mai fost decât un pas, pe care îl
făcurăm fără nicio greutate. Ne-am despărţit după vreo două ore şi ceva, precum
prietenii, cu strângeri de mână, bătăi pe umăr şi urări de bine făcute cu ochi
umezi, de căprioară.
Marele secret din Kargil: Baroo Zanskar Sarai
Există un autobuz spre Zanskar?, mă întrebaseră ceva
mai devreme un cuplu de elveţieni simpatici cu care mă întâlnisem prin Kargil. Eu
ştiu că da, am răspuns. Şi noi ştim la fel, ziseră elveţienii, dar aici în
Kargil toată lumea spune că nu există aşa ceva. Ba da, există, am răspuns eu. Şi
ştiu de la Tashi, amicul meu zanskari din Leh, că el circulă doar o dată pe
săptămână spre Zanskar: marţi, adică taman mâine. Bun, atunci cum să facem să
aflăm de unde pleacă spre Zanskar acest autobuz fantomă?, întrebară elveţienii.
Habar nu am, am răspuns, să întrebăm peste tot pe unde putem întreba. Dacă vom
avea noroc, vom afla. Iar dacă nu, nu.
Iar până la urmă am avut chiar şi noroc în acea
seară, după şirul de ghionioane care mă făcuseră să stau ca pe ghimpi în faţa
bancomatului, rugându-mă fierbinte să nu se termine banii din el: după ce mă
prevenise că trebuie musai să fug din Kargil cât mai repede Nawang se îndură de
mine şi îmi spuse în şoaptă, pe un ton conspirativ, trei cuvinte magice: Baroo
Zanskar Sarai. Ce e asta?, am întrebat eu. E locul de unde pleacă autobuzul
spre Zanskar, îmi răspunse Nawang. E în Baroo, suburbia sudică a Kargilului. După
care îmi promise că îi va telefona la şoferul autobuzului pentru a încerca să rezerve
un loc pentru mine, şi îmi spuse că ora de plecare a autobuzului este 4
dimineaţa. Dar tu neapărat să fii acolo la 3 şi jumătate, bine?, încheie Nawang
înainte de a pleca.
Ceva mai târziu se dovedi că există o adevărată conspiraţie
în favoarea mea, având ca scop evadarea mea din Kargil: un alt localnic zanskari
întâlnit la aceeaşi interminalbilă coadă la bancomat, pe nume Tashi, îmi
promise că îmi va arăta exact unde este Baroo Zanskar Sarai. Şi culmea, se ţinu
de cuvânt. La fel ca şi Nawang. Cei din Zanskar sunt o comunitate mică şi
foarte unită, în care fiecare zanskari are veri prin mai toate satele din
Zanskar, aşa că au un comportament aproape tribal: odată ce decid că eşti pe
placul lor te ajută cu tot ce pot, de parcă ai fi ruda lor. Iar cei doi
zanskari apucaseră să mă vadă ţinundu-le piept cu brio la cei cinci poliţai
kashmirieni, aşa că hotărâseră, din câte se pare, că sunt frecventabil. Ba în timpul
cinei cu Tashi acesta mă invită să dorm cu el în cameră, în Baroo Zanskar
Sarai. Propunerea nu era deloc rea, fără îndoială, şi ştiam că nu am de ce să
mă tem de vreun pericol din partea lui Tashi, dar i-am răspuns că prefer să mai
dorm o noapte în camera mea din Kargil.
Aşa că, după ce rezolvasem, cu chiu cu vai, după
emoţii teribile, spinoasa problemă a rupiilor la bancomat, pe la ora 2 şi
jumătate noaptea porneam voiniceşte pe jos, cu tot bagajul la mine, prin
Kargilul scufundat în întuneric, spre Baroo Zanskar Sarai. Străzile erau pustii,
taximetriştii intraseră deja în grevă, trecători nu erau, iar câinii din Kargil,
deşi mari şi ciolănoşi, se dovediră a fi de o politeţe exemplară: de îndată ce
îndreptai spre ei lumina lanternei se îndepărtau fără niciun protest. Ei rămăseseră
tot buddhişti, pesemne. Cei câţiva kilometri trecură fără incidente, iar în jumătate
de oră eram acolo, la Baroo Zanskar Sarai. După câteva minute de aşteptare din
noapte se auzi un murmur vag, apoi apăru silueta întunecată a cuiva care
mormăia mantre în cel mai pur stil tibetan. Era un bătrân înalt şi subţire,
îmbrăcat într-o haină din aceea lungă cum încă mai poartă bărbaţii din Ladakh, ce
părea desprins direct dintr-o străveche poveste tibetană. Ya Jule, am salutat în
noapte, în stil ladakhi. Ya Jule, veni răspunsul, după care bătrânul din
poveste îşi reluă de îndată rostirea mantrelor. Se aşeză turceşte pe marginea
drumului şi îşi văzu mai departe de litania lui, în care din când în când
ridica vocea de parcă s-ar certa cu un spirit nevăzut care încerca să îl
oprească.
După alte câteva minute apăru o altă patrulă de
poliţai, în care erau patru kashmirieni şi un ladakhi, iar kashmirienii mă
înconjurară iar, în acelaşi stil, şi începură să-şi verse oful pe mine în
legătură cu recentele întâmplări din politica Indiei. Eram deja obişnuit să fiu
înconjurat de poliţie, aşa că am zâmbit ca un bătrân înţelept şi mi-am jucat rolul
fără greş… Apăru apoi şi autobuzul de Zanskar, iar pasagerii săi zanskari
începură să iasă pe tăcute din Baroo Zanskar Sarai şi să intre în autobuz,
adormiţi şi înfriguraţi. Într-un final apăru Nawang şi îmi zise ce aşteptam să
aud: gata, au urcat toţi, şi este loc şi pentru tine. Haide, urcă în autobuz! Pornim
spre Zanskar!
Spre Zanskar
Aşadar evadarea din Kargil a reuşit, până la urmă: îmi
venea să ţopăi de bucurie în autobuz, nu alta. Chit că eram singurul alb din autobuz,
iar localnicii zanskari se uitau la mine ca la un marţian. Dar ei şi la
marţieni se uită cu simpatie, să fie limpede…
Asta era în ziua de marţi, 6 august. Cea de a doua
zi din cele şapte de care vreau să vă povestesc aici. O zi în care nu am mai avut
nici probleme cu bancomatele, nici întrebări capcană de la poliţai kashmirieni,
ci doar 14 ore de drum prin Himalaya pe cât de frumos, pe atât de greu, până în
valea cea mai îndepărtată din tot Ladakhul: Zanskar.
Iar drumul spre Zanskar este un adevărat spectacol,
să fie limpede: munţi şi văi de o frumuseţe ireală defilează pe rând în faţa privitorului
uimit. Întâi vine valea Suru, încă locuită de musulmani. Apoi Rangdum, între
Suru şi Zanskar, având deja o alură tipic tibetană. Apoi e trecătoarea Penzi
La, de 4400 metri înălţime, ce marchează intrarea în valea Zanskar. Nu mai
lipsea decât priveliştea de vis a gheţarului Drang-Drung, cel mai mare gheţar
din Ladakh, aflat la peste 4200 de metri altitudine.
Bătrânul din poveste s-a dovedit a fi un ins fabulos
şi un tovarăş de călătorie de toată isprava: a continuat să îşi murmure
mantrele dar a glumit cu mai toată lumea în autobuz, de parcă voia să se
asigure că nimeni nu e trist din cauza drumului crâncen de greu, plin de
hârtoape şi mărginit de prăpăstii de parcă era drumul spre iad. Iar la mine a
venit întins şi mi-a cerut să-i fac poze. Când mai târziu am îndreptat camera
spre el mi-a pozat ca un rege, ori ca un actor profesionist, ţanţoş si natural
de parcă asta făcuse toată viaţa lui...
Când seara am ajuns în Padum, capitala Zanskarului,
localnicii tocmai cântau şi dansau: sărbătoreau desfiinţarea statului Jammu and
Kashmir şi înfiinţarea teritoriului separat al Ladakhului. Ceea ce pentru musulmanii
kashmirieni şi pentru cei din Kargil era un motiv de supărare pentru buddhiştii
din Zanskar, sătui de dominaţia directă a celor din Kargil, de care Zanskarul
ţine administrativ, şi de cea indirectă a kashmirienilor - etnia dominantă în statul tocmai desfiinţat, era motiv de sărbătoare şi
bucurie. Ceea ce kashmirienii numeau ocupaţie militară indiană pentru
localnicii zanskari era eliberare…
Palpitante peripeții, minunat povestite.Ritm antrenant.Thanks a lot.
RăspundețiȘtergere